AHADITH QUDSI IMAM NAWAWI,R.H
ستاسو د ټولو يوه ښه سرچينه ده اسلام پوره پيغامونو رسونکئ. ستاسو په ژبو
Al Hadith Qudsi # 39:
على السلطة من أبو سعيد سعيد الخدري رضي الله عنه قال أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال : " الجنة و الجحيم معا المتنازع عليها ، و جهنم النار قال: "في لي العزيز و المتعجرفة " " الجنة قال: "في لي على الضعفاء والفقراء"، حتى يحكم الله بينهما قال]: أنت الجنة رحمتي خلال لك يرحمك هذه. في جهنم النار عذابي; ومن خلالكم أود ومعاقبة أتمنى ويتحتم لي أن كل من في أن يكون سد".
]للمسلمين أيضا بحديث البخاري على tirmidhi) .]
]للمسلمين أيضا بحديث البخاري على tirmidhi) .]
On the authority of Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be pleased with him), who said that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said:"Paradise and Hell-fire disputed together, and Hell-fire said: 'In me are the mighty and the haughty.' Paradise said: 'In me are the weak and the poor.' So Allah judged between them, [saying]: 'You are Paradise, My mercy; through you I show mercy to those I wish. And you are Hell-fire, My punishment; through you I punish those I wish, and it is incumbent upon Me that each of you shall have its fill.'"
[Muslim (also by al-Bukhari and at-Tirmidhi).]
Al Hadith Qudsi # 40:
على السلطة من أبو سعيد سعيد الخدري رضي الله عنه قال أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال : " إن الله يقول من سكان الجنة : يا سكان الجنة!" قالوا : يا ربنا ، نحن نقدم أنفسنا كما هي في إدخال السرور ، والخير في يديك " " ثم قال : " هل أنت راضية ؟ قالوا : وكيف لا نكون مرتاحين يا رب عندما كنت قد قدمت لنا ما لديك إلى أي أحد آخر من خلقكم؟" ثم قال : " لا أود أن أعطيك شيئاً أفضل من ذلك؟" قالوا : يا ربنا و أي شيء هو أفضل من ذلك؟" ويقول : " أنا ما سبب لي ان تنزل عليكم وبعد ذلك لن تسر لك " " "
[ البخاري (أيضا مسلم في tirmidhi) .]
[ البخاري (أيضا مسلم في tirmidhi) .]
On the authority of Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be pleased with him), who said that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said:"Allah will say to the inhabitant of Paradise: 'O inhabitants of Paradise!' They will say: 'O our Lord, we present ourselves and are at Your pleasure, and goodness rests in Your hands.' Then He will say: 'Are you contented?' And they will say: 'And how should we not be contented, O Lord, when You have given to us that which You have given to no one else of Your creation?' Then He will say: 'Would you not like Me to give you something better than that?' And they will say: 'O Lord and what thing is better than that?' And He will say: 'I shall cause My favour to descend upon you and thereafter shall never be displeased with you.'"
[Bukhari (also by Muslim and at-Tirmidhi).]